読書日和 "中国語は楽しい" 2026年5月17日

読書日和
読書日和
@miou-books
2026年5月17日
中国語は楽しい
中国語は楽しい
新井一二三
仕事で中国語はチャットやメールは使うんだけど、 最近よく見かける「台湾華語」って何? MandarinとChineseって実際どう使い分けるんだっけ? ……そんな日頃のモヤモヤが、この本を見かけた瞬間に一気に頭を駆け巡った。 そう、中国語が話せると、ざっくり10億人と会話できる(はず)。 旅先でも意外と助けられることが多くて、ベトナムやマレーシアで華僑の方と話せたり、ロシアでは屋台の中国人に通訳してもらったことも。 響きもきれいだし、やっぱりできるに越したことはない。 最近は「仕事以外で漢字読みたくない……」と学習意欲が落ち気味だったけれど、これは楽しく読めた。 長く中国語に触れてきたつもりでも、初めて知ることが多かったのでメモ。 ・中国語は「主語が先」ではなく、文頭にあるものを主語と呼ぶ (今さらだけど、そっか!) ・「ちんぷんかんぷん」は  听不懂看不懂が由来という説も ・Mandarinはもともとサンスクリット語由来で「役人」の意味 著者が触れていた、 老舎の北京を舞台にした小説も気になる。 ……読むのは楽しそうだけど、聴くのは大変そう
読書のSNS&記録アプリ
hero-image
詳しく見る
©fuzkue 2025, All rights reserved