ぺらるどん "英米文学のわからない言葉" 2026年6月30日
ホーム
ぺらるどん
投稿
ぺらるどん
@Peraldon
2026年6月30日
英米文学のわからない言葉
金原瑞人
読んでる
「日本のプリンは深い。迷いがないのがいい。あの甘いプリン、プリン・アラモードのプリン、あれがプリンだ。ハウスの「プリンの素」で作るプリンが日本のプリンだ。 そこへいくと、英語のプディングはまったく潔くない。意味不明だ。わけがわからない。」 御大、混乱してて可愛い🥹
読書のSNS&記録アプリ
詳しく見る
©fuzkue 2025, All rights reserved