高橋みき "寝煙草の危険" 2026年3月24日

寝煙草の危険
寝煙草の危険
マリアーナ・エンリケス
スペイン語圏文学・英米文学翻訳者の宮﨑真紀さんの訳は、英語訳よりも重厚さを感じた。英語で読んで「まさか私の読み間違いか…」と思った箇所がそうでないことが確認できて重い余韻が残る。「訳者あとがき」も必読。「黄泉がえり」や「こっくりさん」を想起するお話もあって、同じ気候帯だと精神性が似るのかなと思ったりした。
読書のSNS&記録アプリ
hero-image
詳しく見る
©fuzkue 2025, All rights reserved