
スカイ
@skygrey
2026年5月2日
バベル オックスフォード翻訳家革命秘史 上
R・F・クァン,
古沢嘉通
気になる
SFが読みたい!2026
翻訳の魔法が支配する大英帝国、言葉の力で世界を変える青春改変歴史ファンタジー
東京創元社、英国というだけで好き
本書の内容とは逸れるかもしれないけれど、翻訳小説が大好きだから『翻訳』というものにとても興味がある
名詞なら物を見せれば通じる(🍎=林檎=apple)。でも、概念とかの目には見えないものは?文化的な背景によるものは?
どうやって外国語を翻訳していくんだろう。
上下巻で長いから後回しにしてきたけれど、読んでみようかな

