
wingfeet
@wingfeet
2025年6月22日

グレート・ギャツビー
スコット・フィッツジェラルド,
フランシス・スコット・フィッツジェラルド,
Francis Scott Fitzgerald,
村上春樹
読み終わった
村上春樹がなぜこの作品を、これほどまでに愛して自ら翻訳までしたのか、読んでみてよく理解できた。どこをとっても隙のない構成、文章の美しさ(原文だったらなおのことだろう)、絶妙な締め括りなど、見事だと思う。僕自身がこの物語を好きかというと疑問が残るけど。(多分、煌びやかな社交界の話が肌に合わないということかと思う。)
訳者あとがき、たいへん素晴らしく、これだけでも読む価値あり。
