白玉庵 "地下鉄駅" 2026年3月20日

白玉庵
白玉庵
@shfttg
2026年3月20日
地下鉄駅
地下鉄駅
何致和,
及川茜
もしかするとこういう悪意のこもった感情的な、文法がぎくしゃくして、誤字脱字にやたらひらがなが多い文章(p105) ひらがなは原文ではなんだろう。ボポモフォ? 翻訳でどこまでローカライズするかって本当に難しい。
犬山俊之
犬山俊之
@inuyamanihongo
こんにちは! 突然失礼します。上記の「ひらがな」の部分、原著で確認しました。以下 「不通順修辭、錯字與注音交替出現的文章中」。 やはり、ボポモフォ(注音)でした。自分としては、「ひらがな」とまで訳してしまうのは、ちょっとやりすぎな気もしますが……。
白玉庵
白玉庵
@shfttg
なんと!ありがとうございます。気になってたんです、助かりましたー。ちょっと確かにやりすぎですね。ニュアンス違いますもんね…
読書のSNS&記録アプリ
hero-image
詳しく見る
©fuzkue 2025, All rights reserved