Reads
Reads - 読書のSNS&記録アプリ
詳しく見る
セレブ霊ショーン
@arbol962
  • 2026年5月17日
    翻訳できない世界のことば
    翻訳できない世界のことば
    マレー語のピサンザブラは「バナナ一本を食べる時の所要時間(平均2分)」 ちょっと時間ください!みたいなシーンで使うのかな。 日本語でも「ぼうっとする」「木漏れ日」「わびさび」「積ん読」がエントリーされてておもろい
  • 2026年5月16日
    翻訳できない世界のことば
    翻訳できない世界のことば
    それピンポイントで表す単語があるんだ!とニヤニヤしちゃう。 タガログ語: キリグ 「お腹の中に蝶が舞っている気分。大抵ロマンチックなことや、素敵なことが起きた時に感じる」 とか、その言語ではこの感情を大事にしてるんだなと想像できるのが面白い。
  • 2026年3月19日
    黒牢城
    黒牢城
  • 2026年3月15日
    プロジェクト・ヘイル・メアリー 上
    プロジェクト・ヘイル・メアリー 上
    冒頭、記憶喪失の主人公が自分の置かれた環境を理解していく過程がナゾトキそのもので早速引き込まれた
  • 2026年3月14日
    屁理屈に負けない! ――悪意ある言葉から身を守る方法
    詭弁と言われるものを屁理屈という切り口で説明してくれる本。SNSでよく使われがちなパターン紹介がありがたい。 自分の中で咀嚼するべき主張とそうで無いものはすぐに切り分けられるようになりたいと感じた
読み込み中...
読書のSNS&記録アプリ
hero-image
詳しく見る
©fuzkue 2025, All rights reserved