やがて忘れる過程の途中(アイオワ日記)

52件の記録
DN/HP@DN_HP2026年6月28日本と日記のある過去TURNING POINTのDiscography『1988-1991』を聴いていると、少し泣きそうになった。このアルバムにも幾つか思い出があるけれど、それを思い出す前に、ただ音楽、そのメロディを聴いて泣きそうになっていた。 そんな経験をある本を読んだときにもしたことがあるのを思い出した。滝口悠生さんの『やがて忘れる過程の途中(アイオワ日記) 』。この本のことを今思い出すとき、そこには泣きたい記憶や思いも同時に思い浮かんでくるけれど、3年前の今頃には、その文章を読むことで、ただ泣きそうになっていた。そんなことを思い出しているのは雨の日曜日。 ↓に書いていたわからなさは今もわかっていないのだけれど、わからないまま、それを抱きしめながら、もう一度読んでみたい。この本はいつでも手に取れる棚に今も刺さっている。 ☔️ 2023.6.24 文章を読んでいて、その内容に関係なく思いがけず理由の分からない涙が出そうになることがたまにあるのだけれど、これは音楽を聴いているときにその旋律に不意に感情が動かされる瞬間にも近い気がしていて。そう考えると文章にはフロウとはまた別にメロディと言えるようなものもあるのかもしれない。 ここでいう「ある」というのは、そう書かれているというわけではなくて、読むことで、タイミングや状況なんかも関係して、文章と読者の間に生まれるようなもので、それは予想やコントロールが出来ないものだから涙の理由と同じようによく「わからない」ものなのだけど、その「わからなさ」について考える時間も読書のうちとしておきたい。 と考えていたのは木曜日の深夜だったのだけど、少し前に理由のない涙に驚いたのも同じ作家の方が書いた日記だったことにもそのときに気が付いた。 頭の片隅にそのことを残しながら続きを読んでいた金曜日の終電間際の各駅停車で、日記という文章の書き方、アートフォームには特徴的なリズムがあるのではと気がつく。これは文章自体にあるもので、「フロウ」や「メロディ」とは少し違ってもう少し具体的に「ある」気がするもので、使いやすい言葉を当てはめてみたけれど、そこに涙の理由のひとつがあるのかも含めて、やはりまだ「わからない」。 そんな文章自体に感じる魅力や感情が動かされるものは確実に「ある」、のだけどそれを言葉、文章で説明するのはとても難しい。もしかしたら説明する必要というか、そうすることが出来ないのものかもしれないけれど、それについて考えることもとても大切で楽しい読書の時間なのだ、と予定が狂って時間が出来た土曜日の午後に思っている。楽しい時間はもう少し続きそう。 ずっと読みたいと思っていた一冊は、もっと早く読んでいれば良かったとも思うけれど、このタイミングだから「読める」部分も絶対にあって、今で良かったとも思う。ここには魅力と同時に 今考えている「わからなさ」のヒントもある気がしているから、それは薦めてくれた友達とゆっくりと話したい。多分それは木曜日の話。 🦁 そういえば、この本を赤坂の本屋さんに買いに行った日も雨が降っていた、と唐突に思い出した。 #本と日記のある過去 #Archive








shu@shu_2026年2月16日読み終わったアメリカのアイオワ大学に色々な国の作家が集まって、10週間ほど滞在するプログラムに参加した著者の滞在日記。英語がほとんどわからない中、いまどういう状況かわからないまま流されるも、コミュニケーションをとり徐々に溶け込んでいく。出会いがあって別れがある。淡々と時間が流れていくが、後半になるに連れて読んでいる方も何か寂しさを抱かずにはいられなかった。


chroju@chroju2025年4月12日読んでる今週から読み始めている。今月は穏やかなものを読み続ける。なんとなく先に「あとがき」を読んだ。滝口さんの「日記観」のようなものをいつも興味深く思っている。
北村有(きたむらゆう)@yuu_uu_2025年3月18日読み終わった日本人として日本に生まれて、日本語に翻訳された各地の海外文学を読めるという環境は、それだけで幸せなことなんだな、と読みながら思った。翻訳文が苦手であまり海外文学に触れられていない人生なのだが、そんなことウダウダ考えずに海外文学も読め!と叱咤する自分が生まれた



北村有(きたむらゆう)@yuu_uu_2025年3月17日読んでる@ 伯爵 巣鴨店P115 「私は日本でもよく泣いているひととすれ違ってどうしたんだろうと思うけれど、ここでは泣いていようがいまいが、ほぼほとんどのひとに対してそのひとがどんな時間を毎日生きて、今日生きたのかうまく想像ができないので、泣いていてもあまり特別でないというか、わからなさのバリエーションに過ぎない感じがある。」 他者の感情や事情に対するこの距離感、良いなあ。






こじまさとし@skoji2025年3月13日積読中日記本をたくさん積んでいる。どんどん読んで自分も日記をかこうと思う。古賀さんの日記も読んでいる途中だが、並行してこれを開こう 日記を含むメモは書く手段がずっと一定しなかったんだけど、この2年くらいでObsidianに落ち着きつつあるのだ。







ふるえ@furu_furu2025年3月5日読み終わったお互いのことがわかるようになってきたからこそ起こる衝突というか、相性の悪さみたいなことにも少し触れられていて、まさに学校みたいだなと思う。 “「それで全員坊主刈りになった。丸めたシーツを抱えて外の川原に行き、川に向かってばさばさ髪の毛を払う。アイオワ川を三人の髪の毛が流れていく。ベンチで座って話していたウマルとロベルトがそれを大笑いしながら見ていた。」” 『やがて忘れる過程の途中(アイオワ日記)』(著者:滝口悠生/発行:NUMABOOKS)/p100より引用 「アイオワ日記」を読んでいて思わず笑顔になってしまったワンシーン。
tom@mugwr2025年2月1日読み終わった@ レベルブックス言語でも文化でも全く異なる他人と、IWPを通じて交わろうとする日々を綴る日記。日常生活でもそうだけど、仲良くなれない人はなれないし、雰囲気でなれそうな人は分かる。でも置かれた環境の中で、受け入れたり受け入れなかったり、そんなことを繰り返して人々と交わる。とても好きな本でした。
ヨル@yoru_no_hon2024年10月7日2024年ベスト本滝口さんの日記×IWPということで、わたしにとってはご褒美本といっていいぐらいだった。IWPの趣旨もなんだかわからないまま旅立って、滞在中もわからないままに過ごして、結局最後までわからないままで帰国する。全体的に曖昧で、それが、滝口さんだから曖昧なままなのか、それともIWP自体がこういうものなのか......読者のわたしにもわからないのだけれど、わからないままでもなんとかなるし、わからないのと、わかり合えないのとでは全く意味がちがうと思った。英語がうまく話せなくたって、彼らの言っていることをつかみきれなくたって、人種も、国籍も、文化も、宗教も、ちがう国の人たちと、わかり合うことはできるということ。この本を読んで強く感じた。ことばの壁は大きくても、こころの壁は自分で開いていけるということ。
















































